Вы здесь

Принятые в печать

 

Автор(ы)

Название статьи

Подписано в печать

  Абрамов П. В.

Аутопоэзис и рекурсия в «Поэзии и правде» И. В. Гёте

28.04.2022

  Бабаева Р. И.

Дискурсивная палитра функционирования лексемы Diversity в немецкоязычном медиапространстве

28.04.2022

  Бабенко Н. С.

Феноменология безличности и ее синтаксические проекции в немецком языке

28.04.2022

  Белютин Р. В.

О многообразии перспектив исследования дискурса немецких спортивных фанатов

28.04.2022

  Беспалова Е. В.

Целевые группы в виртуальном дискурсе немецких национальных парков

28.04.2022

  Быкова О. И.

Диатопическая, диастратическая и диамедийная вариативность в стратификации современного немецкого языка

28.04.2022

  Васкиневич А. И.

Культурный трансфер в «Итальянских сказках» Клеменса Брентано

28.04.2022

  Вольский А. Л.

Многоликая идентичность: размышления на тему немецкого национального мифа

28.04.2022

  Горбачевская С. И.,

  Меркиш Т. А.

Вольфганг Борхерт в переводе на русский язык: проблемы и решения

28.04.2022

  Дронова О. А.

Текст города в берлинской трилогии Уве Тимма

28.04.2022

  Дюбо Б. А.

Немецкий контекст начала становления языкового стандарта в русской грамматикографии

28.04.2022

  Жеребин А. И.

Два стиля: Шиллер и Шекспир

28.04.2022

  Зусман В. Г.,

  Зусман Н. Д.

Diversity на границе слова и музыки (на материале новеллы Ф. Грильпарцера «Бедный музыкант» и рассказа А. П. Чехова «Скрипка Ротшильда»)

28.04.2022

  Иванов А. В.,

  Байкова О. В.

Ton: этимология и история лингвистического термина

28.04.2022

  Ишимбаева Г. Г.

Интенции мюнхенского текста Г. Розендорфера

28.04.2022

  Катаева С. Г.

«Пластиковые слова» — вокабуляр универсального кода

28.04.2022

  Кобенко Ю. В.,

  Костомаров П. И.

Эндоглоссные тенденции функционирования диалектов немецких переселенцев в межконтинентальной перспективе (XVII — XXI века)

28.04.2022

  Москвина Т. Н.

Семантические процессы в диалектной лексике: аспекты изучения

28.04.2022

  Сибирцева В. Г.

Лирика Клопштока в русских переводах XIX и XX веков

28.04.2022

  Смирнова Т. П.

Многоязычные цитаты в немецких транслингвальных нарративах

28.04.2022

  Трошина Н. Н.

Интернационализация науки и языковая диверсификация научного дискурса

28.04.2022

  Федяева Т. А.

Исторические драмы Феликса Миттерера как феномен тирольского текста в австрийской литературе

28.04.2022

  Цветков Ю. Л.

Эстетический плюрализм литературного кружка «Молодая Вена»: прорыв в модернизм

28.04.2022

  Burkhardt A.

Diversität und die (deutsche) Sprache

28.04.2022

  Fix U.

Radikales Umdenken in der Stilistik. Elise Riesels funktionaler, sozialer, pragmatischer Stilbegriff

28.04.2022

  Grischajewa L. I.

Konstruktion vom Simulakrum, ludophile Texte, soziale Kritik und Präzedenzphänomene als sekundäres nominatives Ausdrucksmittel

28.04.2022

  Kostrowa O. A.

Theoretische Probleme der funktionalen Diversität der Sprache bei Elise Riesel und ihre Entwicklung in zeitgenössischer Germanistik

28.04.2022

  Lachhein B.,

  Awerkina L. A.,

  Nikonowa Sh. V.

Sprachgebrauchsweisen in Zeiten tiefgreifender gesellschaftlicher Umbrüche in Deutschland

28.04.2022

  Maslakova-Clauberg N. I.,

  Clauberg R.

Schweizerdeutsch in einer Welt im Wandel

28.04.2022

  Meier-Vieracker S.

Zwischen Gay Pride und archaischer Männlichkeit: Linguistische Perspektiven auf Diversität unter Fussballfans

28.04.2022

  Nefedowa L. A.

Lexikalische Diversität der Sprache: Reichtum oder Überflüssigkeit? (Am Beispiel der deutschen Lexik 2020/2021)

28.04.2022

  Parr R.

Sprachliche Diversität im deutschen Fernsehen, oder: Wie man monolingualen deutschsprachigen Zuschauerinnen und Zuschauern Fremdsprachlichkeit vermittelt

28.04.2022

 

 

 

 

 

 

 

 

Принятые в печать